Главная » Художественная литература » Трое в лодке, не считая собаки. Трое на четырех колесах. Как мы писали роман
Джером Клапка Джером
Трое в лодке, не считая собаки. Трое на четырех колесах. Как мы писали роман
Авторский сборник
Автор: Джером Клапка Джером
Языки: Русский
Издательство: Пушкинская библиотека, АСТ
Серия: Золотой фонд мировой классики
ISBN 978-5-17-021263-7, 978-5-17-067808-2; 2010 г.
Страниц: 736 стр.
Формат: 60x90/16 (145х217 мм)
Тираж: 8000 экз.
Переплет: Твердый переплет
Автор: Джером Клапка Джером
Языки: Русский
Издательство: Пушкинская библиотека, АСТ
Серия: Золотой фонд мировой классики
ISBN 978-5-17-021263-7, 978-5-17-067808-2; 2010 г.
Страниц: 736 стр.
Формат: 60x90/16 (145х217 мм)
Тираж: 8000 экз.
Переплет: Твердый переплет
Содержание
| Улыбка Джерома автор: Алексей Зверев | Статья, стр. 5-18 |
| Трое в лодке, не считая собаки автор: Джером Клапка Джером, переводчики: Михаил Донской, Эльга Линецкая | Роман, стр. 19-206 |
| Трое на четырех колесах автор: Джером Клапка Джером, переводчик: Александр Ливергант | Роман, стр. 207-384 |
| Как мы писали роман автор: Джером Клапка Джером, переводчики: Елизавета Полонская, В. Давиденкова | Роман, стр. 385-530 |
| Из сборника "На сцене и за кулисами" | |
| Я становлюсь актером автор: Джером Клапка Джером, переводчик: Е. Зыкова | Рассказ, стр. 531-539 |
| Последнее представление автор: Джером Клапка Джером, переводчик: А. Чурюков | Рассказ, стр. 540-543 |
| Из сборника "Досужие мысли досужего человека" | |
| О суете и тщеславии автор: Джером Клапка Джером, переводчик: М. Колпакчи | Рассказ, стр. 544-552 |
| О погоде автор: Джером Клапка Джером, переводчик: Н. Надеждина | Рассказ, стр. 553-562 |
| Из сборника "Дневник одного паломничества" | |
| Мое знакомство с бульдогами автор: Джером Клапка Джером, переводчик: М. Колпакчи | Рассказ, стр. 563-572 |
| Трогательная история автор: Джером Клапка Джером, переводчик: М. Колпакчи | Рассказ, стр. 573-583 |
| Из сборника "Истории, рассказанные после ужина" | |
| Наша компания автор: Джером Клапка Джером, переводчик: Инна Бернштейн | Рассказ, стр. 584-615 |
| Из сборника "Наброски лиловым, голубым и зеленым" | |
| Человек, который заботился обо всех автор: Джером Клапка Джером, переводчик: М. Колпакчи | Рассказ, стр. 616-623 |
| Рассеянный человек автор: Джером Клапка Джером, переводчик: М. Колпакчи | Рассказ, стр. 624-630 |
| Увлекающаяся натура автор: Джером Клапка Джером, переводчик: М. Колпакчи | Рассказ, стр. 631-638 |
| Человек, который разуверился в счастье автор: Джером Клапка Джером, переводчик: М. Колпакчи | Рассказ, стр. 639-647 |
| Портрет женщины автор: Джером Клапка Джером, переводчик: Виктор Хинкис | Рассказ, стр. 648-659 |
| Из сборника "Наблюдения Генри" | |
| Дух маркизы Эплфорд автор: Джером Клапка Джером, переводчик: Инна Бернштейн | Рассказ, стр. 660-673 |
| Сюрприз мистера Милберри автор: Джером Клапка Джером, переводчик: Н. Семевская | Рассказ, стр. 674-684 |
| Из сборника "Праздные мысли в 1905 году" | |
| Следует ли женатому человеку играть в гольф? автор: Джером Клапка Джером, переводчик: Виктор Хинкис | Рассказ, стр. 685-691 |
| Должны ли мы говорить то, что думаем, и думать то, что говорим? автор: Джером Клапка Джером, переводчик: Инна Бернштейн | Рассказ, стр. 692-698 |
| Почему мы не любим иностранцев автор: Джером Клапка Джером, переводчик: Виктор Хинкис | Рассказ, стр. 699-706 |
| Примечания автор: А. Романова | Комментарии, стр. 707-733 |

